
All things come to pass
When the yellow leaves turn brown
When the dry soil cries for rain
When the skin of your summer feet crackles
When the flames in the oven have consummated the melting cheese
When the water has retrieved from the neighbouring creek
All things come to pass: they were, they are and they can no longer be
When the childhood doll looses a leg
When a beloved mug is dropped on the floor shattered to pieces
When a branch of a vine is torn right before harvest
When the long lasting wrist pain comes from a broken scaphoid
When the handles of your leather bag have torn under the weight of books
All things come to pass: they were, they are and at times can no longer be
When hail has left its trace on the top of your car
When sawing means that glasses are now needed
When the wear in your sole has made its way to your shoe
When your energy on the court is no longer what it used to
When the colour of the wood is bleached by the sun and rain
All things come to pass: they were, they are, and one day will be made new
NDLR: Ce poème décrit le côté éphémère de la vie: " Toutes choses passent, elles étaient, elles sont et parfois elle ne peuvent plus exister". Puis l'espérance chrétienne s'immisce et désormais: "Toutes choses passent, elles étaient, elles sont et un jour elles seront renouvelées.
